Prevod od "paziš na" do Brazilski PT


Kako koristiti "paziš na" u rečenicama:

Znam da ti dosaðujem, ali možeš li da paziš na Sabrinu?
Sei que te chateia, mas poderia ficar de olho em Sabrina por mim?
Hvala ti što paziš na mene.
Mas obrigada por se interessar tanto.
Trebalo je da paziš na njega.
Era para você tomar conta dele.
Rekao sam ti da paziš na govor, pored moje æerke.
Cuidado com a língua perto da minha filha.
Ali moraš da budeš pažljiv, jer kad to radiš ne možeš da kolutaš oèima, moraš da paziš na vrata.
Mas é preciso ter cuidado... porque, durante, você tem que tirar os óculos pra poder vigiar a porta.
Ako bi bio dovoljno ljubazan da paziš na decu noćas.
Faria a gentileza de tomar conta das crianças hoje à noite.
Vidi, nisam sigurna da paziš na ono što Ramon treba da napravi.
Olha... não sei se compreende o passo que o Ramón tem de dar.
Dobro se slažeš sa ljudima, praviš lovu, paziš na sebe.
Você se dá bem com as pessoas, ganha dinheiro, toma cuidado.
Želim da paziš na Sammya, u redu?
Quero que você tome conta do Sammy, certo?
Dobro, kada joj ti danas budeš partner, moæi æeš da paziš na nju.
Fique de parceira dela, assim pode prestar atenção nela.
Možeš li da paziš na nju za mene?
Pode ficar de olho nela para mim?
Ne možeš veèito da paziš na mene.
Não vai poder cuidar de mim para sempre.
Da, ali... ja bih ti pomogla da paziš na Sookie.
Sim, mas, posso te ajudar a vigiar a Sookie.
Moraš bolje da paziš na svoje dvorište.
Deve ficar de olho na sua área.
Ako smem dodati, ne moraš uopšte da paziš na kilažu.
Se me permite dizer, você não precisa tomar cuidado com seu peso.
Rekla sam ti da paziš na njega.
Falei para ficar de olho nele!
Govorim ti, paziš na njega, i razmišljao sam, kao, šta da te zatvore ili nešto, šta bi bilo sa Bug-om, kontaš?
Estou dizendo, tomando conta dele, e...estive pensando, tipo, se você fosse preso por alguma merda, como seria para o Bug, sacou?
Želim da odeš do moje kuæe i paziš na Annie.
Ah, chefe, ano passado ela tentou chutar minhas bolas. Você sabe que ela não vai gostar disso.
Sreæan je što ima tebe da paziš na njega, Din.
Eu compreendo. E ele tem sorte de ter vocês tomando conta dele, Dean.
Zašto ne ostaneš da paziš na èasovnièara, vidi šta æe se dogoditi kad zaðe sunce.
Vigie-o e vê o que acontece até o sol se por.
Radije bih da nam paziš na vrata, štitiš guzice.
Eu me sentiria melhor se estivesse naquela loja cuidando das portas, nos protegendo.
Zahvaljujemo ti se za rofesorov život koji si nam vratio... i tražimo da paziš na njega, jer nam je potreban.
Agradecemos pela vida do professor que você nos devolveu e pedimos que olhe por ele, porque precisamos dele.
Trebao si da paziš na njega.
Você devia estar de olho nele.
Ima sreæe što ima tebe da paziš na nju.
Ela tem sorte por você cuidar dela.
Vidi, cenim što paziš na mene, ali doneo sam odluku i želim da pokušam da ostvarim neku vezu sa majkom.
Agradeço a proteção, mas decidi que vou tentar ter alguma relação com a minha mãe.
Ti paziš na moja leða, a kad moji bivši saveznici budu zbrinuti, ja æu paziti na tvoja.
Você me ajuda, e independente das ações dos meus ex-colegas, eu ajudo você.
I da ostavim tebe da paziš na moje sinove?
Simples assim. E deixar meus filhos sob seus cuidados?
Zbog èega i želim da ostaneš ovde i paziš na Dejvida neko vreme.
Por isso preciso que fique aqui e vigie o David um pouco. Aonde vai?
Mislila sam da sam ti rekla da paziš na jaja.
Achei que tinha pedido para você cuidar dos ovos.
Pa, to je možda zato što si stalno kod kuæe, sam sa sobom, paziš na sebe, ti si dobri mali deèak.
Talvez seja porque está sempre encerrado na sua casa, sozinho, se cuidando, sendo um menino bonzinho.
Moraš da paziš na ovog džina.
Precisa ficar de olho nesse gigante.
Shvatamo da paziš na nas, ali... kao što je Stiven rekao, moramo da prestanemo da se krijemo, i poènemo da se branimo.
Entendemos que está cuidando de nós, mas... Stephen estava certo. Devemos sair da defesa em algum momento e contra-atacar.
Rekao sam ti da paziš na njega.
Te falei para ficar de olho nele.
Ona bar ima tebe da paziš na nju.
Pelo menos ela tem você para cuidar dela.
Sad je tvoj posao da paziš na sebe, Katnis.
Seu trabalho agora é cuidar de si mesma, Katniss.
Idi tamo, treba da paziš na njih.
Quero que vá até lá e veja se estão seguros.
Mislim, ako ništa drugo, potrebna si mi ovde, znaš, da paziš na kuæu, i na svoje pse unuèiæe.
Acho que preciso que você fique aqui. Sabe, para cuidar da casa e cuidar dos seus netos-cães.
Hoæeš li ga paziti kao što paziš na svoje ljude.
Vai cuidar dele como cuida da sua gente?
Trebalo je da paziš na nju.
Você deveria manter o olho nela.
Potrudi se da paziš na njih.
Que você tentará cuidar de todos eles.
0.67982602119446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?